Единовременное пособие женщинам вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности: III. Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности \ КонсультантПлюс

Содержание

Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности

Для слабовидящих

Право на единовременное пособие дополнительно к пособию по беременности и родам имеют женщины, вставшие на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности (до двенадцати недель).

Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности, выплачивается в размере, установленном в соответствии со статьей 10 Федерального закона от 19.05.1995 N 81-ФЗ «О государственных пособиях гражданам, имеющим детей».

Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности, назначается и выплачивается по месту назначения и выплаты пособия по беременности и родам.

Для назначения и выплаты единовременного пособия женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности, представляется справка из женской консультации либо другой медицинской организации, поставившей женщину на учет в ранние сроки беременности (далее — справка о постановке на учет в ранние сроки беременности).

Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности, выплачивается соответственно за счет средств Фонда социального страхования Российской Федерации, федерального бюджета и бюджетов субъектов Российской Федерации.

Единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности, назначается и выплачивается одновременно с пособием по беременности и родам, если справка о постановке на учет в ранние сроки беременности представляется одновременно с документами.

Если данная справка представлена позже, женщинам, указанное пособие, назначается и выплачивается не позднее 10 дней с даты приема (регистрации) справки о постановке на учет в ранние сроки беременности.

Размер единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки беременности 675,15 руб с 01 февраля 2020года.

Дата: 02-07-2023

Дата: 02-07-2023

Дата: 02-06-2023

Дата: 02-06-2023

Дата: 02-06-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-03-2023

Дата: 02-02-2023

Прокурор разъясняет — Прокуратура Курской области

Прокурор разъясняет

  • 28 января 2015, 13:04

Женщинам, обучающимся по очной форме обучения, гарантируется пособие по беременности и родам

  Текст

  Поделиться

Вопрос: Я обучаюсь по очной форме в высшем учебном заведении. Полагается ли  мне пособие по беременности и родам, если да, то в каком размере, и где его получать?

Отвечает помощник Курчатовского межрайонного прокурора Прошина И.Е.: В соответствии с Приказом Минздравсоцразвития России от 23.12.2009 № 1012н «Об утверждении Порядка и условий назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей» (далее — Приказ) беременным женщинам полагаются следующие выплаты:

— пособие по беременности и родам;

— единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки  беременности;

— единовременное пособие при рождении ребенка;

— ежемесячное пособие по уходу за ребенком.

Согласно пп. «в» п. 9  указанного Приказа право на пособие по беременности и родам имеют также женщины, обучающиеся по очной форме обучения на платной или бесплатной основе в профессиональных образовательных организациях, образовательных организациях высшего образования, образовательных организациях дополнительного профессионального образования и научных организациях.

Обучающимся по очной форме обучения женщинам пособие по беременности и родам назначается и выплачивается по месту учебы (п. 14 Приказа).

В соответствии со ст. 8 Федерального закона от 19.05.1995 № 81-ФЗ «О государственных пособиях гражданам, имеющим детей» пособие по беременности и родам женщинам, обучающимся по очной форме обучения, устанавливается в размере стипендии

Женщинам, обучающимся по очной форме обучения, гарантируется пособие по беременности и родам

Вопрос: Я обучаюсь по очной форме в высшем учебном заведении. Полагается ли  мне пособие по беременности и родам, если да, то в каком размере, и где его получать?

Отвечает помощник Курчатовского межрайонного прокурора Прошина И.Е.: В соответствии с Приказом Минздравсоцразвития России от 23.12.2009 № 1012н «Об утверждении Порядка и условий назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей» (далее — Приказ) беременным женщинам полагаются следующие выплаты:

— пособие по беременности и родам;

— единовременное пособие женщинам, вставшим на учет в медицинских учреждениях в ранние сроки  беременности;

— единовременное пособие при рождении ребенка;

— ежемесячное пособие по уходу за ребенком.

Согласно пп. «в» п. 9  указанного Приказа право на пособие по беременности и родам имеют также женщины, обучающиеся по очной форме обучения на платной или бесплатной основе в профессиональных образовательных организациях, образовательных организациях высшего образования, образовательных организациях дополнительного профессионального образования и научных организациях.

Обучающимся по очной форме обучения женщинам пособие по беременности и родам назначается и выплачивается по месту учебы (п. 14 Приказа).

В соответствии со ст. 8 Федерального закона от 19.05.1995 № 81-ФЗ «О государственных пособиях гражданам, имеющим детей» пособие по беременности и родам женщинам, обучающимся по очной форме обучения, устанавливается в размере стипендии

Департамент здравоохранения и социальных служб Нью-Гэмпшира

Перейти к основному содержанию

Информация и ресурсы для программы NH Medicaid (Медицинская помощь) — программы медицинского обслуживания, финансируемой федеральным правительством и штатом, которая обслуживает широкий круг лиц и семей, отвечающих определенным квалификационным требованиям.

Узнайте об изменениях льгот после пандемии

NH Medicaid (Medical Assistance) — это программа медицинского обслуживания, финансируемая федеральным правительством и штатом, которая обслуживает широкий круг лиц и семей, отвечающих определенным требованиям. Программа направлена ​​на то, чтобы взрослые и дети, имеющие право на участие в программе, имели доступ к необходимым медицинским услугам путем регистрации поставщиков медицинских услуг и оплаты услуг, предоставляемых правомочным получателям.

NH Medicaid обеспечивает оплату медицинских услуг, начиная от обычной профилактической медицинской помощи детям и заканчивая стационарным уходом за пожилыми людьми и инвалидами. Программа также охватывает услуги для лиц с нарушениями развития и лиц с приобретенными заболеваниями головного мозга, а также услуги в местных центрах психического здоровья. Покрываемые услуги могут включать:

  • врач
  • больница
  • домашнее здоровье
  • лаборатория
  • рентген
  • сельская поликлиника
  • отпускаемые по рецепту лекарства
  • физиотерапия (физиотерапия)
  • трудотерапия (ОТ)
  • логопед
  • дневной стационар для взрослых
  • медицинский транспорт
  • предметы медицинского назначения
  • медицинское оборудование длительного пользования
  • стоматология (для получения дополнительной информации см. Стоматологические услуги — программа NH Smiles)
  • психотерапия
  • подология
  • переводчиков для покрываемых услуг
  • зарегистрированная медсестра продвинутой практики (APRN)
  • сертифицированная акушерка
  • частная медсестра
  • планирование семьи
  • Ранний и периодический скрининг, диагностика и лечение (EPSDT)
  • посещения новорожденных на дому
  • расширенные услуги беременным женщинам
  • помощник по уходу за собой
  • уход за зрением
  • аудиология
  • дом престарелых
  • услуги по уходу на дому и по месту жительства
  • услуги хосписа
  • Лечение расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ

Программа также покрывает услуги для людей с нарушениями развития и людей с приобретенными нарушениями головного мозга, а также услуги в местных центрах психического здоровья.

Для участников, зарегистрированных в программе Medicaid Fee For Service, см. Услуги Medicaid (форма 77L) или посетите страницу Medicaid Fee For Service, чтобы узнать об ограничениях услуг и требованиях предварительного разрешения. Участники, зарегистрированные в управляемом медицинском обслуживании Medicaid, должны связаться со своим планом медицинского обслуживания Medicaid или посетить страницу управления медицинским обслуживанием Medicaid для получения дополнительной информации.

Есть еще вопросы? Информационный бюллетень о программе содержит основную информацию о правах на участие, доходах и требованиях к ресурсам для различных программ.

Хотите подать заявку?

Чтобы узнать, имеете ли вы или ваш ребенок право на участие в программе NH Medicaid, посетите сайт NH EASY. NH EASY — это ПРОСТОЙ, быстрый и безопасный способ просматривать и управлять своими преимуществами в Интернете. Вы можете подать заявку на получение всех видов помощи, которую мы предлагаем, включая денежную помощь, Программу дополнительной продовольственной помощи (SNAP) и уход за ребенком.

Если у вас есть друг, член семьи или другое лицо, которое вы хотели бы помочь вам с некоторыми или всеми шагами, необходимыми для подачи заявления или получения льгот, вы и это лицо должны заполнить Декларацию уполномоченного представителя (AR) — 778

Вопросы?

  • Обратитесь в Центр обслуживания клиентов DHHS по бесплатному телефону 1-844-ASK-DHHS (1-844-275-3447) (телефон ретрансляции TDD: 1-800-735-2964), с понедельника по пятницу, с 8:00. до 16:00 ЕТ.
  • Обратитесь в местное районное отделение.
  • Посетите Связанные ресурсы для получения дополнительной информации о правах.

Наш почтовый адрес:

Отдел Medicaid Services
NH Департамент здравоохранения и социальных служб
129 Pleasant Street
Concord, NH 03301

Получите помощь на вашем языке

Прямо к административному слушанию


Если вы не согласны с каким-либо решением, принятым в отношении ваших льгот, вы можете запросить слушание по административной апелляции.

Следуйте инструкциям в форме запроса.

 

Обратитесь в NH Easy to Apply for Assistance

Сообщите о беспокойстве по поводу потенциального мошенничества с правом на участие

Сообщите о беспокойстве по поводу мошенничества или злоупотреблений со стороны поставщика услуг Medicaid

Услуги для беременных женщин и будущих семей в программе Early Head Start

Услуги Early Head Start (EHS) для беременных женщин и их семей основаны на том, как оценка потребностей сообщества влияет на подход каждой программы. Если в программе EHS принимают участие беременные женщины, она должна предоставлять дородовую и послеродовую информацию, обучение и услуги. Ознакомьтесь со стандартами эффективности программы Head Start, касающимися зачисления беременных женщин и будущих семей.

Скачать PDF

Обслуживает ли программа EHS беременных женщин и их семьи, зависит от их оценки сообщества и итогового программного подхода. Программы EHS не обязаны включать беременных женщин, но если они это делают, программа должна планировать непрерывность услуг EHS для новорожденных. Услуги программы, предназначенные для удовлетворения потребностей беременных женщин и будущих семей, должны быть описаны в описании программы заявки на получение гранта.

Хотя не во все программы EHS зачисляются беременные семьи, программам, безусловно, рекомендуется подумать о способах работы с такими семьями. Это особый период в жизни семьи, который может оказать очень важное влияние на благополучие семьи, а также на обучение, развитие и будущие школьные успехи детей.

Услуги для беременных женщин и будущих семей

HSPPS — подраздел H определяет услуги для зарегистрированных беременных женщин и их семей. Услуги могут предоставляться программой или через рефералов.

Благодаря процессу заключения семейного партнерства программа обеспечивает индивидуальные услуги для каждой семьи. С помощью персонала каждая семья определяет свои цели, сильные стороны и необходимые услуги. Услуги предоставляются либо в рамках программы, либо по направлениям к соответствующим партнерам по сообществу.

HSPPS не требует от программ использования специальной учебной программы для беременных женщин и их семей; однако в некоторых программах может использоваться основанная на исследованиях учебная программа для родителей, включающая пренатальный компонент.

Просмотрите HSPPS для получения полной информации о следующем кратком описании услуг:
Программы должны способствовать возможности зарегистрированных беременных женщин и будущих семей в доступе:

  • Постоянное медицинское обслуживание и медицинское страхование
  • Комплексные услуги , такие как консультирование по вопросам питания, продовольственная помощь, уход за полостью рта, психиатрические услуги, профилактика и лечение злоупотребления психоактивными веществами, а также временный приют или временное жилье в случае домашнего насилия

Программы должны предоставлять :

  • Новорожденный посещает с каждой матерью и ребенком. Этот визит запланирован в течение двух недель после рождения ребенка
  • Дородовая и послеродовая информация, образование и услуги , касающиеся развития плода, важности питания, рисков употребления алкоголя, наркотиков и курения, родов и родоразрешения, послеродового восстановления, родительской депрессии, ухода за младенцами, практики безопасного сна и преимуществ грудное вскармливание

Программы должны обращаться по номеру :

  • Потребности в соответствующей поддержке для эмоционального благополучия, воспитания и чуткого ухода, а также участия отца во время беременности и раннего детства

Повышение квалификации персонала

Работа с будущими семьями требует специальных знаний, непосредственно связанных с беременностью и рождением ребенка, а также с другими областями, влияющими на здоровье и развитие ребенка.

Программы должны гарантировать, что сотрудники, работающие с будущими семьями, обладают достаточными знаниями, подготовкой, опытом и компетенциями для эффективной поддержки беременных женщин и будущих отцов. Потребности различаются в зависимости от семейных и культурных различий, личности и способов преодоления трудностей, состояния здоровья и состояния здоровья, стадии беременности и других факторов. Программы, реализующие учебную программу для родителей с дородовым компонентом, могут получить доступ к обучению через разработчиков учебной программы.

Регистрация беременных женщин 

Программы, финансируемые для обслуживания беременных женщин, включают их в программу EHS, но не включают беременных женщин в рамках определенного варианта программы. Варианты программ: в центре, на дому, в семейном детском саду и на местном уровне. Поскольку они предназначены для предоставления услуг по обучению и развитию ребенка, беременные женщины не участвуют в этих программах. Только после того, как ребенок родился и готов начать пользоваться услугами по обучению и развитию ребенка, EHS зачисляет ребенка в конкретный вариант программы.

Многие программы посещают беременных женщин на дому; однако беременные женщины, получающие такие посещения на дому, не участвуют в программе на дому. Услуги программы, предназначенные для удовлетворения потребностей беременных женщин, должны быть описаны в описании программы заявки на получение гранта.

Количество беременных женщин, подлежащих регистрации

Количество беременных женщин, подлежащих регистрации, может быть изменено с разрешения Регионального бюро. соответствующее количество беременных женщин, которые будут обслуживаться за счет их гранта. (Например, они финансируются для обслуживания шести беременных женщин, но в течение третьего года действия гранта выявляются только две беременные женщины.) Количество беременных женщин, подлежащих обслуживанию, может быть указано в процессе подачи заявки на возмещение.


 

Количество беременных женщин, подлежащих включению, указывается в заявке на получение гранта. Программы не обязаны поддерживать это количество беременных женщин в течение всего года программы. Вместо этого программы должны обеспечить охват общего числа беременных женщин, указанного в их заявке на грант, в течение года их программы.

Зачисление беременных женщин должно оставаться гибким, чтобы программа могла гарантировать наличие соответствующего слота программы для зачисления ребенка.

В рамках процесса регистрации беременных женщин программам следует учитывать доступность дополнительного места в программе. На многие программы осуществляется набор беременных женщин в соответствии с:

  • Количество ожидаемых вакансий в рамках программы
  • Даты ожидаемых вакансий по программе    

Например, программа знает, что через пять месяцев у нее будет свободный слот в центре. Все беременные женщины в текущем списке ожидания имеют одинаковые критерии приемлемости. Однако одна женщина находится на восьмом месяце беременности и нуждается в услугах центра через шесть недель после родов. Другая женщина находится на шестом месяце беременности и нуждается в услугах центра через восемь недель после родов. Программа выбирает кандидата и семью, для которых они могут лучше оказывать непрерывные услуги. В некоторых случаях программа может принять решение о зачислении беременной женщины на шестом месяце после даты ее родов и пожелать, чтобы зачисление совпадало с наличием свободных мест.

Непрерывность услуг EHS после беременности

Программа должна планировать непрерывность услуг EHS для будущих семей с момента беременности до достижения ребенком трехлетнего возраста. Планирование перехода к соответствующему варианту программы должно начинаться с момента включения беременной женщины в программу EHS. Ближе к концу беременности и после рождения ребенка персонал работает с семьей, чтобы договориться о наилучшем времени для включения ребенка в программу развития ребенка.

Программы должны обеспечивать продолжение соответствующих услуг для беременной женщины (теперь молодой матери), семьи и новорожденного ребенка после выписки из больницы и до получения услуг по развитию ребенка в рамках программы. В соглашении о семейном партнерстве обычно подробно описываются услуги, предоставляемые в течение этого времени, в том числе двухнедельный визит после родов для обеспечения благополучия матери и ребенка.

Предоставление непрерывных услуг требует значительного объема планирования программы и гибкости, чтобы программа могла иметь слот программы, доступный в нужное время. Факторы, помогающие в этом процессе, включают:

  • Убедитесь, что слот опций программы доступен для ребенка. Многие программы рассматривают зарегистрированную беременную женщину как место в программе развития ребенка.
  • Потребности молодой матери и новорожденного. Например, если ребенок родился недоношенным и требует госпитализации, программа должна учитывать, когда можно будет включить ребенка в соответствующий вариант программы.
  • Постановления штата определяют возраст, в котором младенец должен быть допущен к посещению учреждений группового ухода. Как правило, ребенку должно быть не менее 6 недель.
  • Изменение предпочтений семей. В зависимости от конкретной программы у семей могут быть различные варианты выбора для своего ребенка с течением времени: уход за детьми на дому, в центре или в семье. Будущие родители могут думать, что им нужны услуги в центре, но как только ребенок рождается, они выбирают услуги на дому в течение первого года.
  • Особые указания для бездомных беременных женщин и новорожденных. Если в результате оценки сообщества программа определяет, что в этом районе есть семьи, оказавшиеся бездомными, программа может зарезервировать одно или несколько мест для зачисления для беременных женщин и детей, оказавшихся бездомными, при появлении вакансий. Можно зарезервировать не более 3 процентов мест для регистрации, финансируемых программой, и место для регистрации должно быть заполнено в течение 30 дней.

Вопросы для рассмотрения при планировании и программировании:

  • Как программа обеспечивает наличие мест для детей, когда они родятся?
  • Каким образом программа обеспечивает соответствие услуг и вариантов программы для новорожденного потребностям и ожиданиям семьи?
  • Что оценка сообщества показывает о потребностях будущих семей в сообществе?
  • Какие услуги для беременных женщин и будущих семей уже существуют в сообществе?
  • Как Консультативный комитет по службам здравоохранения помогает установить связь с этими службами?
  • Как программа сотрудничает с партнерами по сообществу для предоставления услуг?
  • Какие партнерские соглашения, касающиеся услуг для будущих семей, заключены в программе? Имеются ли меморандумы о взаимопонимании (МОВ)?
  • Как программа планирует и взаимодействует с партнерами по сообществу?
  • Какова система программы для отслеживания, документирования и мониторинга услуг для будущих семей?
  • Как программа EHS обеспечивает свободные места для детей, когда они родятся?
  • Каким образом программа предоставляет возможности обучения и развития персонала по темам, касающимся услуг беременным женщинам и семьям?
  • Как программа обеспечивает непрерывность ухода после рождения ребенка при обслуживании будущих семей?

Стандарты эффективности программы Head Start

Услуги поддержки семьи в отношении здоровья, питания и психического здоровья, 45 CFR §1302. 46

  1. (b)(1) Такое [родительское] сотрудничество должно включать возможности для родителей:
  2. (b)(1)(i) Узнайте о профилактической медицинской помощи и уходе за полостью рта, неотложной первой помощи, экологических опасностях, а также о правилах охраны здоровья и безопасности в домашних условиях, включая последствия употребления табачных изделий и воздействия свинца на здоровье и развитие, а также безопасные спать
  3. (b)(iii) Узнайте о здоровом уходе во время беременности и послеродовом периоде, в зависимости от обстоятельств, включая поддержку грудного вскармливания и варианты лечения психических заболеваний родителей или проблем со злоупотреблением психоактивными веществами, включая перинатальную депрессию

Зарегистрированные беременные женщины, 45 CFR §1302.80

  1. (a) В течение 30 дней после регистрации программа должна определить, есть ли у каждой зарегистрированной беременной женщины постоянный источник непрерывного доступного медицинского обслуживания, предоставляемого медицинским работником, который поддерживает ее текущая медицинская карта и не является в первую очередь источником неотложной или неотложной помощи, а также, при необходимости, медицинского страхования.
  2. (b) Если зарегистрированная беременная женщина не имеет источника постоянного [медицинского] ухода… и, при необходимости, медицинского страхования, программа должна как можно быстрее облегчить ей доступ к такому источнику ухода. который удовлетворит ее потребности.
  3. (c) Программа должна облегчить доступ всех зарегистрированных беременных женщин к комплексным услугам посредством направлений, которые, как минимум, включают консультации по вопросам питания, продовольственную помощь, уход за полостью рта, психиатрические услуги, профилактику и лечение злоупотребления психоактивными веществами и неотложную помощь. приют или временное жилье в случаях домашнего насилия.
  4. (d) Программа должна предусматривать посещения новорожденных с каждой матерью и ребенком, чтобы предложить поддержку и определить потребности семьи. Программа должна запланировать посещение новорожденного в течение двух недель после рождения ребенка.

Дородовая и послеродовая информация, образование и услуги, 45 CFR §1302. 81

  1. (a) Программа должна предоставлять зарегистрированным беременным женщинам, отцам и партнерам или другим соответствующим членам семьи дородовую и послеродовую информацию, образование и услуги, которые касаются , при необходимости, развитие плода, важность питания, риски употребления алкоголя, наркотиков и курения, роды и родоразрешение, послеродовое восстановление, родительская депрессия, уход за младенцем и методы безопасного сна, а также преимущества грудного вскармливания.
  2. (b) Программа также должна удовлетворять потребности в надлежащей поддержке для эмоционального благополучия, воспитания и чуткого ухода, а также участия отца во время беременности и в раннем детстве.

Услуги семейного партнерства для зарегистрированных беременных женщин, 45 CFR §1302.82

  1. (a) Программа должна привлекать зарегистрированных беременных женщин и других соответствующих членов семьи, таких как отцы, к услугам семейного партнерства, как описано в 1302. 52, и включать конкретный сосредоточить внимание на факторах, влияющих на пренатальное и послеродовое здоровье матери и ребенка.
  2. (b) Программа должна вовлекать зарегистрированных беременных женщин и других соответствующих членов семьи, таких как отцы, в обсуждение вариантов программы, планировать переход ребенка к включению в программу и поддерживать семью в процессе перехода, где это уместно.

Требования к квалификации и компетентности персонала, 45 CFR §1302.91

  1. (a) Программа должна гарантировать, что все сотрудники, консультанты и подрядчики, участвующие в предоставлении программных услуг, обладают достаточными знаниями, обучением и опытом, а также компетенциями для выполнения ролей и должностных обязанностей, а также обеспечивать качественное предоставление услуг в соответствии со стандартами выполнения программы. Программа должна обеспечивать постоянное обучение и профессиональное развитие, чтобы поддерживать сотрудников в выполнении их ролей и обязанностей.

Оставьте комментарий