пособия на ребенка (Jidō Teate) — 広島 市 公式 ホーム ページ | 国際 平和 文化 都市
о допусках ребенка (児童 手当 // Jidō Teat ) (с апреля 2012 г.), если вы движутся в город Хиросима со своими детьми или вы воспитываете детей после родов (и т. д.), пожалуйста, заполните следующие процедуры подачи заявления, чтобы получить детское пособие.
- Подайте заявление в Отдел социального обеспечения вашего прихода/филиала (за исключением филиала Ниносима) в течение 15 дней со дня, следующего за запланированной датой выезда или днем рождения вашего ребенка.
- Если заявка не подана в сроки, указанные выше, ваше пособие на ребенка не может быть выплачено задним числом.
- Если заявитель (получатель) и его семья проживают в разных местах из-за работы заявителя, заявление необходимо подать в муниципальное учреждение, где проживает заявитель.
- Если заявитель (получатель) является государственным служащим, заявление должно быть подано по месту работы.
Пособие на ребенка предоставляется тем, кто зарегистрирован как житель города Хиросима и воспитывает детей, проживающих в Японии, которые еще не закончили среднюю школу (до первого марта 31 после достижения 15-летнего возраста). Как правило, когда и отец, и мать финансово поддерживают своих детей, получателем будет родитель с самым высоким доходом.
Сумма ежемесячного пособия/лимит доходаПособие на ребенка предоставляется в зависимости от возраста и количества детей, а также дохода получателя, как показано ниже.
Сумма ежемесячного пособияВозраст | Сумма пособия (ежемесячно) |
---|---|
от 0 до 3 лет | 15 000 иен (за каждого ребенка) |
от 3 лет до окончания начальной школы | 1-й и 2-й дети: 10 000 иен |
Учащиеся младших классов средней школы | 10 000 иен (за каждого ребенка) |
Дети в домохозяйствах с доходом выше предела | 5000 иен (за каждого ребенка) |
*Дети учитываются до первого 31 марта после достижения ими 18-летия.
Если, например, вы воспитываете четверых детей следующих возрастов:
Возраст | 19 | 16 | 10 | 5 |
Как подсчитать количество детей | Не подходит | 1-й ребенок | 2-й ребенок | 3-й ребенок |
Сумма пособия | Не подходит | Не подходит | 10 000 иен | 15 000 иен |
Количество иждивенцев | Чистая прибыль | Валовой доход (расчетный доход от занятости) |
---|---|---|
0 | 6 220 000 иен | 8 333 000 иен |
1 | 6 600 000 иен | 8 756 000 иен |
2 | 6 980 000 иен | 9 178 000 иен |
3 | 7 360 000 иен | 9 600 000 иен |
4 | 7 740 000 иен | 10 021 000 иен |
5 | 8 120 000 иен | 10 421 000 иен |
Если у вас есть шесть или более иждивенцев, добавляется 380 000 иен на человека (на основе чистого дохода).
Для получения дополнительной информации, в том числе о том, как рассчитать пределы дохода, см. Пределы дохода для детского пособия (на японском языке).
Пособие на ребенка выплачивается единовременно в течение четырех месяцев три раза в год (февраль, июнь и октябрь).
(Запланировано) Дата платежа | Четырехмесячный период |
---|---|
15 февраля | За период с октября по январь |
15 июня | За период с февраля по май |
15 октября | За период с июня по 9 сентября0015 |
* Если дата выплаты выпадает на субботу, воскресенье или национальный праздник, пособие будет выплачено в предшествующий будний день.
Основные процедуры оформления документовДля получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с отделом социального обеспечения вашего прихода.
Процедуры | Когда необходимы процедуры | Необходимые документы и т. д. |
---|---|---|
Заявление на получение свидетельства о пособии на ребенка |
|
Могут потребоваться другие документы (ходатайство и т.д.). |
Запрос на пересмотр суммы пособия/ Уведомление о пересмотре суммы резерва |
|
Могут потребоваться другие документы (ходатайство и т.д.). |
Уведомление о текущей ситуации |
| Необходимые для процедур документы будут отправлены по почте в начале июня. Пожалуйста, заполните документы и подайте их до конца июня. |
Уведомление о прекращении права на пособие |
|
|
* Если вы не можете подать все документы, необходимые для прохождения процедуры, в течение 15 дней со дня, следующего за днем запланированного выезда или дня рождения ребенка, обратитесь в отдел социального обеспечения вашего районного отделения и отправьте ( по крайней мере) форму заявления на подтверждение пособия на ребенка (запрос на пересмотр суммы пособия) в течение 15 дней.
*При подаче по почте датой получения считается дата получения документов отделом социального обеспечения местного приходского отделения или филиала (за исключением филиала Ниносима).
По вопросам и информации о процедурах обращайтесь в отдел социального обеспечения вашего местного офиса прихода; обратите внимание, что филиал Ниносима не обрабатывает заявления, связанные с пособием на ребенка.
- Список отделений социального обеспечения в каждом районе (на японском языке)
Если у вас есть какие-либо вопросы о том, как заполнять форму (и т. д.), пожалуйста, обратитесь в отдел социального обеспечения вашего местного офиса.
Имя | Когда необходимы процедуры |
---|---|
Форма заявления на получение пособия на ребенка |
|
Форма запроса на пересмотр суммы пособия (при увеличении числа детей, имеющих право на участие) Уведомление о пересмотре суммы пособия (когда количество детей, имеющих право на участие, уменьшается) |
|
Уведомление о текущей ситуации |
|
Уведомление о прекращении права на пособие |
|
Уведомление о смене финансового учреждения |
|
Петиция |
|
Ходатайство об опеке над отдельно проживающим ребенком |
|
Ходатайство об обучении за границей |
|
Петиция (опекун над несовершеннолетним) |
|
Ходатайство (родитель, проживающий с ребенком) |
|
Уведомление о получателе, назначенном родителями |
|
Форма заявления о невыплате пособия |
|
Уведомление об изменении индивидуального номера |
|
- Когда получатель переезжает из города Хиросима в другой муниципалитет (в том числе при переезде на новую работу вдали от дома без своей семьи), он должен подать заявление в муниципальное управление по новому адресу в течение 15 дней со дня, следующего за днем запланированного выезда. Обратите внимание, что если процедуры не будут завершены в этот срок, пособие на ребенка не может быть выплачено задним числом.
- Когда получатель увольняется с государственной службы, он должен подать заявление в отдел социального обеспечения местного отделения в течение 15 дней со дня, следующего за днем выхода на пенсию. Обратите внимание, что если процедуры не будут завершены в этот срок, пособие на ребенка не может быть выплачено задним числом.
- Когда получатель уезжает из Японии в связи с переездом на другую работу или по другим причинам, но его супруга и ребенок продолжают жить в Японии, процедуры смены получателя на супруга (и т. д.) должны быть выполнены в отделе социального обеспечения их местного отделения. офис в течение 15 дней со дня, следующего за запланированной датой выезда. Обратите внимание, что если процедуры не будут завершены в этот срок, пособие на ребенка не может быть выплачено задним числом.
- Как правило, пособие на ребенка не может быть предоставлено, если ребенок проживает за пределами Японии, даже если его родители/опекуны проживают в Японии. Однако, когда ребенок учится за границей, детское пособие может быть предоставлено при соблюдении определенных требований.
- Если родители живут отдельно во время переговоров о разводе или после развода (их записи о проживании ведутся отдельно), родитель, проживающий с ребенком, является предпочтительным получателем. Для процедуры необходимы документы, подтверждающие, что переговоры о разводе ведутся или завершены. Завершите процедуры в отделе социального обеспечения вашего местного отделения в течение 15 дней со дня, следующего за датой, когда будут выполнены требования для льготного получателя. Обратите внимание, что если процедуры не будут завершены в этот срок, пособие на ребенка не может быть выплачено задним числом. Когда лицо, получающее пособие на ребенка, проживает отдельно от своего ребенка во время переговоров о разводе или после развода, его право на получение пособия теряется в день, когда выполняются требования для льготного получателя.
- При помещении ребенка в детский дом/учреждение руководитель учреждения (и т. д.) получает пособие на ребенка от имени родителей (и т. д.). Когда ребенок покидает учреждение, его родители (и т. д.) должны выполнить процедуры подачи заявления в отдел социального обеспечения местного отделения округа в течение 15 дней со дня, следующего за днем, когда ребенок покидает учреждение.
- Если ребенок живет в Японии и поддерживается деньгами, присланными родителями, проживающими за пределами Японии, лицо, проживающее с ребенком и назначенное родителями в качестве получателя, может получать пособие.
- Опекун несовершеннолетнего может получать пособие, если ребенок находится под опекой.
- Выплата пособия на ребенка может быть прекращена или у получателя могут попросить вернуть уже полученное пособие в связи с изменением обстоятельств получателя и т. д.
Дополнительную информацию можно найти на веб-сайте Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения<外部リンク> (японский).
Кодомо Теате Пособие (апрель 2010 г. – март 2012 г.)Пособие Kodomo Teate закончилось в марте 2012 года и было заменено пособием на ребенка ( Jidō Teate ) в апреле 2012 года. Сайты социального обеспечения ниже. Примечание: все ссылки ведут на японские страницы.
- Октябрь 2011 г. – март 2012 г.<外部リンク>
- Апрель 2011 г. – сентябрь 2011 г.<外部リンク>
- FY 2010<外部リンク>
Правомочные получатели, которые не могли запросить одобрение на основании предотвращения распространения COVID-19, подпадают под категорию «неустранимых причин» — даже если эти правомочные получатели отправят свой запрос с опозданием, они могут начать получать их пособие начинается через месяц после возникновения «неизбежной причины». В таких случаях вы должны подать запрос в течение 15 дней после окончания «неизбежной причины». Пожалуйста, заранее проконсультируйтесь с отделом социального обеспечения вашего местного офиса прихода.
Социальные отделы- Список расположений социальных отделов в каждом районе (на японском языке)
Помощь наличными TANF | Служба здравоохранения и социального обеспечения Техаса
TANF предоставляет денежные выплаты, чтобы помочь семьям оплатить еду, одежду, жилье и другие предметы первой необходимости.
Программа TANF для семей
Что она предлагает
Ежемесячные денежные выплаты для помощи в оплате:
- Продукты питания
- Одежда
- Корпус
- Коммунальные услуги
- Мебель
- Транспорт
- Телефон
- Прачечная
- Товары для дома
- Предметы медицинского назначения, не оплачиваемые Medicaid
- Другие основные потребности
Для кого?
Семьи с детьми в возрасте до 18 лет. Семьи, которые могут получить эту помощь, практически не имеют денег или не имеют возможности их получить. Семья может быть: (1) родителями и их детьми или (2) родственниками, ухаживающими за родственными детьми.
Чтобы узнать, может ли семья получить TANF, мы должны посмотреть:
- Сумма денег, которой располагает семья.
- Стоимость вещей, за которые семья платит или которыми владеет.
- Сумма, которую семья платит за уход за ребенком и алименты.
Пределы максимального месячного дохода
В следующей таблице дается общее представление о сумме денег (доходе), которую может получить человек или семья, продолжая участвовать в этой программе. Некоторые люди могут получать пособия, даже если их доход выше, чем указано в этой таблице.
Размер семьи | Чехлы только для детей | Дом с 1 родителем или 1 опекуном | Дом с 2 родителями или 2 опекунами |
---|---|---|---|
1 | 64 $ | $78 | ——— |
2 | 92 $ | 163 $ | 125 долларов |
3 | 130 долларов | 188 $ | 206 долларов |
4 | 154 $ | 226 долларов | 231 $ |
5 | 198 долларов | 251 $ | 268 долларов |
За каждого дополнительного человека добавьте 43 доллара США.
Вы бабушка или дедушка или взрослый, ухаживающий за родственным ребенком? Ребенок, о котором вы заботитесь, может получить пособие TANF, даже если ваш доход выше, чем указано в этой таблице.
Прочие факты
Если родитель или родственник ребенка получает пособие TANF, родитель или родственник должен дать согласие на:
- Обучайтесь или ищите работу.
- Соблюдайте правила алиментов.
- Не бросать работу.
- Не злоупотреблять алкоголем или наркотиками.
- Посещайте уроки воспитания.
- Сделать вакцины для своего ребенка.
- Убедитесь, что их ребенок ходит в школу.
- Если вы получаете TANF, мы сообщим вам, как вы можете получить помощь в соответствии с правилами программы.
Максимальная месячная сумма TANF
Размер семьи | Чехлы только для детей | Дом с 1 родителем или 1 опекуном | Дом с 2 родителями или 2 опекунами |
---|---|---|---|
1 | 107 $ | 130 долларов | ——— |
2 | 153 $ | 270 $ | 206 долларов |
3 | 215 долларов | $312 | 341 $ |
4 | 256 $ | $375 | 383 $ |
5 | $329 | 416 долларов | 444 $ |
За каждого дополнительного человека добавьте 72 доллара.
Единовременная программа TANF
Что она предлагает
Деньги семьям в кризисной ситуации, чтобы они могли оплатить:
- Продукты питания
- Одежда
- Корпус
- Коммунальные услуги
- Мебель
- Транспорт
- Телефон
- Прачечная
- Товары для дома
- Предметы медицинского назначения, не оплачиваемые Medicaid
- Другие основные потребности
Эта помощь может быть оказана семье только один раз в год.
Для кого?
Кризисные семьи, которые:
- Имеют детей в возрасте 18 лет и младше.
- У вас нет много денег или нет способа получить больше денег.
Кризисы включают потерю работы, дома или неотложную медицинскую помощь.
Единовременная программа TANF для родственников
Что она предлагает
Один раз в жизни выплата в размере 1000 долларов определенным родственникам, ухаживающим за одним или несколькими родственными детьми. Эта помощь может быть оказана родственнику только один раз — независимо от того, сколько других детей, являющихся родственниками, живет в доме или въезжают ли другие дети. Для получения дополнительной информации прочитайте брошюру «Помощь в воспитании детей, связанных с вами» (PDF).
Брошюра «Помощь в воспитании детей, связанных с вами» — испанский (PDF).
Платеж можно использовать для:
- Еда
- Одежда
- Корпус
- Коммунальные услуги
- Мебель
- Транспорт
- Телефон
- Прачечная
- Товары для дома
- Предметы медицинского назначения, не оплачиваемые Medicaid
- Другие основные потребности
Для кого?
Бабушки и дедушки, тети, дяди, сестры и братья (включая прадедушек, двоюродных бабушек и двоюродных дедушек), которые:
- Уход за ребенком, который получает TANF.
- 25 лет и старше.
- У вас нет много денег или нет способа получить больше денег.